Calendrier
Prix Geroni Kikodze pour la meilleure traduction 2020
Les éditions Agora, en partenariat avec la Médiathèque de l'IFG,
dévoilera le lauréat
du Prix littéraire Geronti Kikodze
pour la meilleure traduction du roman d’expression française
2020
le 19 mars à 17h sur facebook
Le Prix littéraire Géronti Kikodze a été créé en 2019 par les éditions Agora pour récompenser la meilleure traduction géorgienne d’un roman d’expression française. Chaque année il est décerné au traducteur qui a réalisé la meilleure traduction d’un roman paru l’année précédente. La récompense est 1000 Gel. Le Prix est réliasé par l'artiste contemporaine Giga Iakobashvili.
Liste courte annoncée le 10 mars 2020 :
Chanson douce de Leïla Slimani, traductrice Maïa Katsanashvili, traduction publiée dans le cadre du Programme d'Aide à la Publication Merab Mamardashvili, par les éditions Bakur Sulakauri;
Alma de Jean-Marie Gustave Le Clézio, traductrice Tamar Lomidze, traduction publiée par les éditions Diogène;
Un lieu incertain de Fred Vargas, traductrice Emma Obgaïdze, traduction publiée dans le cadre du Programme d'Aide à la Publication Merab Mamardashvili, par les éditions Agora.
Liste courte annoncée le 10 mars 2020 :
Chanson douce de Leïla Slimani, traductrice Maïa Katsanashvili, traduction publiée dans le cadre du Programme d'Aide à la Publication Merab Mamardashvili, par les éditions Bakur Sulakauri;
Alma de Jean-Marie Gustave Le Clézio, traductrice Tamar Lomidze, traduction publiée par les éditions Diogène;
Un lieu incertain de Fred Vargas, traductrice Emma Obgaïdze, traduction publiée dans le cadre du Programme d'Aide à la Publication Merab Mamardashvili, par les éditions Agora.